Martina KnechtVon der Übersetzung zur TranskreationDie vielschichtigen Anwendungen der modernen Übersetzungskunst
Martina KnechtIda Nielsen, die Prinzessin des Funks Die dänische Bassistin und Komponistin über ihre Karriere und das künstlerische Erbe von Prince.
Martina KnechtDee Dee Bridgewater bricht eine Lanze für Frauen im JazzIm Gespräch mit Dee Dee Bridgewater entdecke ich eine kultivierte Persönlichkeit, die es schafft, ihre Wut in kreative Kraft umzuwandeln.
Martina KnechtVideoArt Festival Locarno: a ProspectiveEine Publikation der ECAL und des Centro culturale e museo Elisarion
Martina KnechtDer Punk-Rock-Bluegrass küsst das Ufer des Lago Maggiore: The Dead South bei JazzAsconaInterview mit Colton Crawford von The Death South vor dem Konzert auf der spektakulären New-Orleans-Bühne bei JazzAscona 2022
Martina KnechtSean Ardoin über die Notwendigkeit, das kulturelle Erbe zu pflegen«Es ist äusserst wichtig, das kulturelle Erbe zu bewahren, denn das ist es, woran sich die Geschichte erinnert.» Sean Ardoin im Interview
Martina KnechtScott Kinsey über seine Hommage an Zawinul und den Weather Report«In meiner eigenen Musik ist die Liebe zu allem, was Zawinul ausmacht, immer präsent.» Interview mit Scott Kinsey bei JazzAscona 2022
Martina KnechtMeinen Content auf Italienisch übersetzen: Lohnt sich das überhaupt?Wie du die Herzen deines Publikums auf der Alpensüdseite gewinnen kannst.