top of page

PORTFOLIO

Eine Sammlung von wunderbaren Erfahrungen.
 

Mit meiner Arbeit verschaffe ich Zugang zu Informationen, erleichtere den Austausch innerhalb von Gruppen und verbinde das Publikum mit dem Geist zahlreicher Schweizer Festivals, Brands und Organisationen.​

​

​Seit der Gründung meines Übersetzungsbüros im Jahr 2005 arbeite ich an Projekten, die durch kultursensible Kommunikation eine positive Wirkung erzielen. Dabei habe ich mich in den folgenden Fachbereichen spezialisiert: Architektur, Inneneinrichtung, Kunst, Film, Literatur, Musik, Geisteswissenschaften, Gesundheit, Tourismus.

​

Unter meinen Auftraggeber:innen zählen Universitäten und Hochschulen (Universität St. Gallen, Zürcher Hochschule der Künste ZHdK, La Manufacture Lausanne, École cantonale d'art de Lausanne ECAL), öffentliche Einrichtungen (SWISS TXT, Bundesamt für Gesundheit BAG, Institute for Research and Education in Dental Medicine IRED, Ente Regionale per lo Sviluppo del Locarnese e Vallemaggia ERS-LVM, Ticino Turismo, Gemeinde Minusio), Brands (xilobis, Hüsler Nest), Grossverteiler (Coop, Migros), internationale Festivals (Locarno Film Festival, JazzAscona, VerzascaFoto, Film Festival Diritti Umani Lugano, Settimane musicali di Ascona, Festival Rümlingen, Finisterre, Eventi Letterari del Monte Verità), Kunstmuseen (Ghisla Art Collection Locarno, Museo d'Arte Contemporanea Lugano) und Freizeitpärke (Europa-Park Rist). Meine Dienste werden auch von Privatpersonen, Selbstständigerwerbenden und Kleinunternehmen sehr geschätzt.

​

​

bottom of page